Saltar al contenido
Buen Idioma

Buen Idioma

Impulsamos el buen uso del español en los medios de comunicación de Cuba
Buen Idioma
Buen Idioma
Impulsamos el buen uso del español en los medios de comunicación de Cuba
  • Inicio
  • Aula Virtual
  • Biblioteca Digital
  • Consultas
  • Memorias
  • Pódcast
  • Televisión
  • Sobre Nosotros
  • #BlogBuenIdioma

Etiqueta: #extranjerismos

Recomendaciones

«parol», adaptación válida de «parole»

domadorpalabras 12 de diciembre de 2025 No hay comentarios #extranjerismos#parol#parole

Si se opta por «parole», debe ir en cursiva.

Ver más «parol», adaptación válida de «parole»
«Motoneta» o «escúter» es mejor que el anglicismo «scooter».
Recomendaciones

«motoneta» o «escúter», mejor que «scooter»

domadorpalabras 21 de enero de 2023 No hay comentarios #escúter#extranjerismos#motoneta#scooter

A la «motoneta» o «escúter» también la llaman «motorina», «motocicleta», «vespa»…

Ver más «motoneta» o «escúter», mejor que «scooter»
Recomendaciones

«en línea», mejor que «online»

Buen Idioma 1 de marzo de 2021 No hay comentarios #alternativas#en línea#extranjerismos#online

Según el Diccionario de la lengua española, la locución en línea, que significa ‘conectado a un sistema central a través de una red de comunicación’,…

Ver más «en línea», mejor que «online»
Recomendaciones

«impeachment», alternativas en español

Buen Idioma 14 de enero de 2021 No hay comentarios #alternativas#extranjerismos#impeachment#juicio de desafuero#juicio político

En español, según el ordenamiento jurídico de cada país, las expresiones proceso de destitución, juicio político, juicio de desafuero y proceso político son alternativas apropiadas…

Ver más «impeachment», alternativas en español

Cargando

  • Facebook
  • Instagram
  • Telegram
  • X
  • YouTube
  • TikTok
Telegram Widget
🗣️ Buen Idioma 🇨🇺
📖 #PalabraDelDía | ayatolá

Del ár. clás. āyatu ḷḷāh; literalmente 'señal de Dios'.


1. m. Entre los chiitas islámicos, título de una de las más altas autoridades religiosas.

🇮🇷📝 Se recomienda en español el empleo de la adaptación ayatolá, que refleja la pronunciación etimológica árabe, aunque también es válido el uso de ayatola.

❌ Se desaconseja, en cambio, la grafía ayatollah.

🔡 Como los demás títulos, se escribe con minúscula.

🔗 Más información en el blog de @BuenIdioma.
👍24🔥2🙏2👏1🌚1
t.me/BuenIdioma/8213
1.04K viewsMar 1 at 14:08

🎙 Pódcast «Píldoras Buen Idioma»

  • Novedades de la 2.ª ed. de la «Nueva gramática de la lengua española» (parte VII, final) 20 de octubre de 2025
  • Novedades de la 2.ª ed. de la «Nueva gramática de la lengua española» (parte VI) 13 de octubre de 2025
  • Novedades de la 2.ª ed. de la «Nueva gramática de la lengua española» (parte V) 6 de octubre de 2025
Últimos comentarios
  1. Beto Cid en terremotos, claves de redacción12 de febrero de 2026

    Muchas gracias Buen Idioma por ese valioso e importante contenido.

  2. Tania en Ingresa historiador Félix Julio Alfonso López a la Academia Cubana de la Lengua4 de febrero de 2026

    Felicitaciones. Merecido puesto para el profesor.

  3. Lic. Estela Diaz en Blog Buen Idioma gana cada vez más premios y seguidores2 de febrero de 2026

    Buenas tardes, Buen idioma es muy útil e interesante. Gracias al colectivo. Me gustaría contactarlos para organizar, de ser posible,…

Suscríbete a nuestro boletín
Últimas entradas
  • Ingresa Rafael Acosta de Arriba a la Academia Cubana de la Lengua
  • asesinato del ayatolá Alí Jameneí, claves de redacción
  • «Alí Jameneí», mejor que «Ali Khamenei»
Entradas más populares
  • «Turquía», mejor que «Türkiye»
  • abreviaturas de «licenciado», «máster» y «doctor»
  • punto y coma, uso correcto

  • Política de privacidad
  • Consultas
  • Contáctenos
Buen Idioma | Diseñado por: Theme Freesia | WordPress | © Todos los derechos reservados