El sustantivo solinera es válido para designar la ‘estación de servicio de carga que genera electricidad a partir de energía fotovoltaica’.
Así pues, es correcto su empleo en estos ejemplos tomados de los medios de comunicación de Cuba:
- «Solinera ilumina hacia el futuro».
- «Inauguran en Villa Clara la primera solinera para uso comunitario».
- «Finaliza etapa civil de primera solinera de Holguín».
Esta voz se ha creado, como electrolinera, gasinera e hidrogenera, por analogía con la voz gasolinera. Su formación se ajusta a las reglas morfológicas del español; probablemente, se trate de un acortamiento de la voz electrosolinera, también documentada en la prensa cubana: «una electrosolinera que funcione con energía solar».
A pesar de su novedad en Cuba, el término solinera, que alude a la ‘estación de carga eléctrica a partir de energía fotovoltaica’, no necesita, en principio, ni cursiva ni comillas.
¡Haz clic para puntuar esta entrada!
(Votos: 1 Promedio: 5)
