Mosquito-CDC.jpg

«dengue», «oropouche», «zika» y «chikungunya», en minúscula

Lo apropiado es escribir dengue, oropouche, zika y chikungunya, en minúscula, por tratarse de los nombres comunes de esas enfermedades.

Sin embargo, en los medios de comunicación de Cuba encontramos ejemplos como los siguientes:

  • «El Zika y Chikungunya son enfermedades controladas en Cuba».
  • «Con dengue y Oropouche, ¿cuál es la situación epidemiológica en Cuba?».

Conforme a la Ortografía académica, los sustantivos que designan enfermedades son nombres comunes, por lo que deben escribirse con minúscula inicial: dengue, oropouche, zika, chikungunya… Sin embargo, se escribirán con mayúscula si forman parte de una expresión denominativa que así lo exija, como Día Internacional contra el Dengue, Día Mundial de la Diabetes

De igual forma, expresiones como virus del dengue, fiebre del dengue, dengue hemorrágico y dengue grave deben escribirse completamente en minúscula, pues no designan un nombre propio. Sí llevarán mayúsculas zika y oropouche, en expresiones como virus del Zika y virus del Oropouche, pues ahí aluden a los respectivos lugares donde se asilaron por primera vez.

Por último, conviene recordar que llevará mayúscula inicial (solo en el primer elemento) y cursiva Aedes aegypti, el nombre científico de esta especie de mosquito causante de la transmisión del dengue, entre otras enfermedades.

Así pues, en los ejemplos iniciales lo apropiado habría sido escribir dengue en minúscula, tal y como se muestra a continuación:

  • «El zika y chikungunya son enfermedades controladas en Cuba».
  • «Con dengue y oropouche, ¿cuál es la situación epidemiológica en Cuba?».
Una primera versión se publicó el 9 de diciembre de 2022.
¡Haz clic para puntuar esta entrada!
(Votos: 0 Promedio: 0)

Una respuesta a “«dengue», «oropouche», «zika» y «chikungunya», en minúscula”

  1. Realmente es muy estimulante aprender algo nuevo e interesante, pero aún más cuando se trata del idioma. Expresar correctamente lo que queremos comunicar es el primer paso para entendernos. Gracias Buen Idioma.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *