Saltar al contenido
Buen Idioma

Buen Idioma

Impulsamos el buen uso del español en los medios de comunicación de Cuba
Buen Idioma
Buen Idioma
Impulsamos el buen uso del español en los medios de comunicación de Cuba
  • Inicio
  • Aula Virtual
  • Biblioteca Digital
  • Consultas
  • Memorias
  • Pódcast
  • Televisión
  • Sobre Nosotros
  • #BlogBuenIdioma

Group: Dudas léxicas

¿Es válido usar «certifico» y «autorizo»?

domadorpalabras 12 de diciembre de 2025

Como se puede corroborar en los corpus académicos, se emplean en el español americano tanto certifico como autorizo (especialmente en Cuba). Se trata de usos…

Ver más ¿Es válido usar «certifico» y «autorizo»?

¿Es «rencorista» o «rencoroso»?

domadorpalabras 7 de diciembre de 2025

En la lengua general culta, con el sentido de ‘que tiene o guarda rencor’ se usa rencoroso, pero, en algunos países, como Cuba, se emplea…

Ver más ¿Es «rencorista» o «rencoroso»?

¿Las disculpas «se ofrecen» o «se piden»?

domadorpalabras 7 de diciembre de 2025

Con el sentido de ‘pedir indulgencia’, es válido tanto el uso de pedir disculpas como ofrecer disculpas. Ambas son válidas, pues, como equivalentes de disculparse.…

Ver más ¿Las disculpas «se ofrecen» o «se piden»?

¿Es «más menos» o «más o menos»?

domadorpalabras 23 de noviembre de 2025

Ambas opciones son válidas, pero no significan lo mismo. Más menos es el nombre del signo matemático ±. En cambio, más o menos significa ‘de…

Ver más ¿Es «más menos» o «más o menos»?

¿Es válido «instagrámer» y «yutúber»?

domadorpalabras 2 de noviembre de 2025

Como adaptación de los extranjerismos instagrammer y youtuber, ambos en cursiva, es válido el empleo de instagrámer y yutúber, aunque, por analogía con otras voces…

Ver más ¿Es válido «instagrámer» y «yutúber»?

¿Es «literal» o «literalmente»?

domadorpalabras 27 de octubre de 2025

El uso ponderativo del adjetivo literal como adverbio, extendido en la lengua coloquial, es válido, aunque en registros formales es preferible usar literalmente, sobre todo…

Ver más ¿Es «literal» o «literalmente»?

¿Cuál es el origen de «pitusa»?

domadorpalabras 25 de septiembre de 2025

El cubanismo pitusa lo documenta el Diccionario de americanismos, de las academias, con el sentido de ‘pantalón hecho de una tela resistente de algodón, de…

Ver más ¿Cuál es el origen de «pitusa»?

¿Cuáles son las diferencias entre «aun cuando» y «aún cuando»?

domadorpalabras 4 de mayo de 2025

La locución aun cuando y aun y cuando (usada más esta en el español de México y Centroamérica) son formas válidas con el sentido de ‘aunque’,…

Ver más ¿Cuáles son las diferencias entre «aun cuando» y «aún cuando»?

Paginación de entradas

Página 1 Página 2 … Página 17 Página siguiente

Cargando

  • Facebook
  • Instagram
  • Telegram
  • X
  • YouTube
  • TikTok
Telegram Widget
🗣️ Buen Idioma 🇨🇺
📖 #PalabraDelDía | ayatolá

Del ár. clás. āyatu ḷḷāh; literalmente 'señal de Dios'.


1. m. Entre los chiitas islámicos, título de una de las más altas autoridades religiosas.

🇮🇷📝 Se recomienda en español el empleo de la adaptación ayatolá, que refleja la pronunciación etimológica árabe, aunque también es válido el uso de ayatola.

❌ Se desaconseja, en cambio, la grafía ayatollah.

🔡 Como los demás títulos, se escribe con minúscula.

🔗 Más información en el blog de @BuenIdioma.
👍44❤2🔥2👏2🙏2👌2🌚2😍1
t.me/BuenIdioma/8213
3.81K viewsMar 1 at 14:08

🎙 Pódcast «Píldoras Buen Idioma»

  • Novedades de la 2.ª ed. de la «Nueva gramática de la lengua española» (parte VII, final) 20 de octubre de 2025
  • Novedades de la 2.ª ed. de la «Nueva gramática de la lengua española» (parte VI) 13 de octubre de 2025
  • Novedades de la 2.ª ed. de la «Nueva gramática de la lengua española» (parte V) 6 de octubre de 2025
Últimos comentarios
  1. Beto Cid en terremotos, claves de redacción12 de febrero de 2026

    Muchas gracias Buen Idioma por ese valioso e importante contenido.

  2. Tania en Ingresa historiador Félix Julio Alfonso López a la Academia Cubana de la Lengua4 de febrero de 2026

    Felicitaciones. Merecido puesto para el profesor.

  3. Lic. Estela Diaz en Blog Buen Idioma gana cada vez más premios y seguidores2 de febrero de 2026

    Buenas tardes, Buen idioma es muy útil e interesante. Gracias al colectivo. Me gustaría contactarlos para organizar, de ser posible,…

Suscríbete a nuestro boletín
Últimas entradas
  • «Mochtabá Jameneí», hispanización del nombre del nuevo líder supremo de Irán
  • Día Internacional de la Mujer, claves de redacción
  • «decreto ley», mejor sin guion
Entradas más populares
  • abreviaturas de «licenciado», «máster» y «doctor»
  • punto y coma, uso correcto
  • «Turquía», mejor que «Türkiye»

  • Política de privacidad
  • Consultas
  • Contáctenos
Buen Idioma | Diseñado por: Theme Freesia | WordPress | © Todos los derechos reservados